なんだか、ずーっと戦ってたなー・・・。 と、いうことしか覚えていません(^^; もっと真面目に見ないといけなかったでしょうか。 日本語吹き替えで見ていたのですが、セリフがほとんど 「ペルシア人よ、お前達は・・」 「スパルタの人よ、我々は・・・」 「友よ!」 「王よ!」 「息子よ!」 てな調子で、時代劇っぽいというか、何と言うか不思議な雰囲気。 字幕、セリフ共に、松崎広幸さんという方の翻訳でした。 300[スリーハンドレッド] テルモピュライの戦い
by maplepancake
| 2007-10-22 23:56
| 映画/ドラマ/テレビ
|
ファン申請 |
||